محرّر الترجمات
تحرير ملفات الترجمات (SRT، WebVTT) مع مزامنة الفيديو في الوقت الفعلي. تحميل الفيديوهات والترجمات لضبط التوقيت، تعديل النص، إضافة أو حذف الإدخالات مع معاينة فورية ورموز زمنية دقيقة.
ملف القراءة
ما هي الترجمات النصية ولماذا هي مهمة؟
الترجمات النصية هي نصوص متزامنة تُعرض كطبقة فوق محتوى الفيديو وتُظهر الحوار أو السرد أو أوصاف الأصوات. تخدم عدة أغراض حيوية: تجعل الفيديوهات قابلة للوصول للمشاهدين الصم أو ضعاف السمع، تمكّن من استهلاك المحتوى في بيئات حساسة للصوت، تساعد متعلمي اللغة على فهم المحتوى الأجنبي، وتحسّن تحسين محركات البحث للفيديو (SEO). تستخدم ملفات الترجمات النصية الاحترافية صيغًا معيارية مثل SRT (SubRip) وWebVTT (Web Video Text Tracks) التي تُشفّر معلومات التوقيت بدقة تصل إلى الميللي ثانية لضمان ظهور النص واختفائه في اللحظات الصحيحة أثناء التشغيل.
وصف الأداة
يُقدِّم هذا المحرر للترجمات النصية على الإنترنت بيئة كاملة لإنشاء وتعديل ومزامنة ملفات الترجمات مع محتوى الفيديو. حمّل ملفات SRT أو WebVTT الموجودة، أو أنشئ ملفات جديدة من الصفر باستخدام هذا المحرر المجاني على الويب. تُظهر الأداة معاينة فيديو جنبًا إلى جنب مع طبقة الترجمات في الوقت الحقيقي، مما يتيح لك تعديل الترجمات ورؤية النتيجة كما سيظهرها المشاهدون. استخدم محرر توقيت الترجمات لضبط الطوابع الزمنية بدقة الميللي ثانية، تعديل نص الترجمات، إضافة إدخالات جديدة، أو حذف غير المرغوب فيها. يبرز التشغيل المتزامن الترجمات الحالية تلقائيًا أثناء تشغيل الفيديو، ما يُسهِّل التحقق من دقة التوقيت. صدّر عملك النهائي إما بصيغة SRT أو WebVTT لاستخدامه على مختلف منصات الفيديو.
الميزات
- دعم صيغ مزدوجة: استيراد وتصدير ملفات الترجمات بصيغ SRT (SubRip) وWebVTT باستخدام هذا المحرر على الويب
- معاينة الفيديو: حمّل فيديوهات بصيغة MP4 أو WebM أو OGG لمعاينة الترجمات في الوقت الحقيقي أثناء التحرير
- تشغيل متزامن: يتزامن الفيديو وقائمة الترجمات تلقائيًا — النقر على ترجمة يُحرك الفيديو إلى الطابع الزمني الخاص بها
- طبقة عرض فورية: تُظهر الترجمات النشطة مباشرة فوق الفيديو أثناء التشغيل
- تحكم دقيق في التوقيت: محرر توقيت الترجمات المتقدم بدقة الميللي ثانية باستخدام مدخلات الوقت المنسقة (HH:MM:SS,mmm)
- محرر نصوص: محرر شفرة متكامل لتعديل نص الترجمات مع دعم متعدد الأسطر
- خط زمني بصري: عرض جميع الترجمات في قائمة قابلة للتمرير مع معلومات التوقيت
- تمرير تلقائي: تُمرر قائمة الترجمات تلقائيًا للحفاظ على الإدخال الحالي مرئيًا أثناء التشغيل
- أدوات إضافة/حذف: إنشاء إدخالات ترجمة جديدة أو إزالة الموجودة
- إعدادات ذكية افتراضية: تحسب الترجمات الجديدة وقت البدء تلقائيًا استنادًا إلى الإدخال السابق
- نقر للانتقال: الانتقال إلى أي ترجمة بالنقر عليها في القائمة
- تمييز نشط: تُبرز الترجمة الحالية بصريًا في القائمة
حالات الاستخدام
- منشئو المحتوى: إضافة ترجمات احترافية إلى فيديوهات يوتيوب، الدروس التعليمية، أو محتوى وسائل التواصل الاجتماعي باستخدام هذا المحرر على الإنترنت
- المترجمون: إنشاء ملفات ترجمة محلية للجماهير الدولية وتعديل الترجمات بعدة لغات
- الامتثال لإمكانية الوصول: ضمان توافق محتوى الفيديو مع معايير إمكانية الوصول (WCAG، ADA) عبر تسميات توضيحية مُوقيتّة بشكل صحيح
- محررو الفيديو: تحسين توقيت الترجمات بعد تعديل أو قص الفيديو باستخدام محرر التوقيت الدقيق
- متعلمين اللغة: إنشاء ترجمات مخصصة للمواد الدراسية أو محتوى التدريب
- إصدارات الفيديو للبودكاست: إضافة تسميات توضيحية عند تحويل البودكاست الصوتي إلى صيغة فيديو
- أرشيفات البث المباشر: إضافة ترجمات دقيقة إلى البث المباشر المسجَّل
- المحتوى التعليمي: إنشاء ترجمات للدورات التدريبية عبر الإنترنت وفيديوهات التدريب
- فيديوهات التسويق: إضافة تسميات توضيحية لفيديوهات وسائل التواصل الاجتماعي التي تُشغَّل تلقائيًا دون صوت
- إنتاج الأفلام والتلفزيون: توليد ملفات ترجمات لمنصات البث والتوزيع
الصيغ المدعومة
صيغ الاستيراد:
- SRT (SubRip Text) -
.srt - WebVTT (Web Video Text Tracks) -
.vtt
صيغ التصدير:
- SRT (SubRip Text) -
.srt - WebVTT (Web Video Text Tracks) -
.vtt
صيغ الفيديو:
- MP4 -
.mp4 - WebM -
.webm - Ogg -
.ogg
صيغة التوقيت
جميع توقيتات الترجمات تستخدم الصيغة: HH:MM:SS,mmm
- HH: الساعات (00-99)
- MM: الدقائق (00-59)
- SS: الثواني (00-59)
- mmm: الميللي ثانية (000-999)
مثال: 00:01:23,456 = دقيقة واحدة، 23 ثانية، و456 ميللي ثانية