Chrome AI Çevirmen Oyun Alanı
Deneysel Chrome yerleşik Çevirmen ve Dil Algılayıcı Web API'lerini doğrudan tarayıcınızda test edin. Metni cihazda çevirin, kaynak dili otomatik olarak algılayın, model indirme ilerleme durumunu izleyin ve dil algılama güvenini inceleyin — sunucu gerekmez.
Girdi
Çıktı
Readme
Chrome'un yerleşik Translator API'si nedir?
Translator API, bir web sayfasının metni doğrudan tarayıcıda çevirmesine olanak tanıyan deneysel bir web platformu özelliğidir; kullanıcı aracısı tarafından yönetilen yerel olarak paketlenmiş bir AI modeli kullanır. Metni uzak bir çeviri hizmetine göndermek yerine, tarayıcı bir JavaScript arayüzü (window.Translator) sunar; bu arayüz belirli bir kaynak/hedef dil çifti için kısa ömürlü çevirmen oturumları oluşturur ve çevrilmiş dizgeleri eşzamansız olarak döndürür.
Eşlik eden Dil Algılayıcı API'si (window.LanguageDetector) bir dizgeyi inceler ve güven puanlarıyla olası BCP-47 dil etiketlerinin sıralanmış bir listesini döndürür. İki API birlikte, bir sayfanın rastgele girdinin dilini algılamasına ve ardından ilk model indirmesinden sonra herhangi bir ağ gidiş-dönüşü olmadan çevirmesine olanak tanır.
Model kullanıcının cihazında çalıştığı için, indirildikten sonra çeviriler çevrimdışı olarak çalışır, hassas metin asla makineden ayrılmaz ve istek başına API maliyeti yoktur. Ödünleşim, kullanılabilirliğin tarayıcıya, işletim sistemine ve istenen dil çiftinin indirilip indirilmediğine bağlı olmasıdır.
Araç açıklaması
Bu oyun alanı, Translator ve Language Detector API'lerini kendi tarayıcınızda test etmek için uygulamalı bir ortamdır. Bir giriş alanını, hedef dil seçiciyi ve çıkış alanını temel Translator.create() / translate() çağrılarına bağlar; modelin kullanılabilirlik durumunu ve indirme ilerleme durumunu deney yaparken gösterir.
Kaynak dil varsayılan olarak "Otomatik algıla" olarak ayarlanmıştır; bu, girdiyi önce LanguageDetector üzerinden yönlendirir ve ardından algılanan dili çevirmene iletir. Algılamayı atlamak için kaynak dili açıkça sabitleyebilirsiniz.
Örnekler
| Kaynak (otomatik algılanan) | Hedef | Çıkış |
|---|---|---|
Bonjour, comment ça va ? |
English | Hello, how are you? |
Guten Morgen, wie geht es dir? |
Spanish | Buenos días, ¿cómo estás? |
今日は良い天気ですね。 |
English | The weather is nice today. |
Özellikler
- Otomatik dil algılama — çevirmeden önce kaynak dili tanımlamak için Language Detector API'sini kullanır.
- Çift yönlü dil seçici — tek bir tıklamayla kaynak ve hedefi değiştirin ve yeniden çevirin.
- Canlı kullanılabilirlik durumu — istenen modelin
available,downloadable,downloadingveyaunavailableolup olmadığını gösterir. - İndirme ilerleme çubuğu — model alınırken çevirmen/algılayıcıdan
downloadprogressolaylarını akışla aktarır. - Cihazda, çevrimdışı çeviri — model indirildikten sonra çevirmek için ağ istekleri yapılmaz.
Kullanım durumları
- Yerelleştirilmiş kopyayı önizleme — bir dizge yapıştırın ve UI metni taslağı oluştururken başka bir dilde nasıl okunduğunu anında görün.
- Tarayıcı desteğini doğrulama — Translator API'sine bağlı bir özelliği göndermeden önce belirli bir kaynak/hedef çiftinin kullanılabilir olup olmadığını kontrol edin.
- Hızlı çevrimdışı çeviri — ilgili dil paketi indirildikten sonra bağlantı kesilmiş durumdayken kod parçacıklarını çevirin.
Gereksinimler
- Translator ve Language Detector API'lerini uygulayan bir tarayıcı. Yazı sırasında bu, masaüstünde Chrome 138+ ve Chromium tabanlı tarayıcılardır (örneğin Opera 122+). Edge, Firefox ve Safari henüz desteklenmemektedir.
- Güvenli bağlam (HTTPS veya
localhost). - Geçici kullanıcı aktivasyonu — API'ler yalnızca son kullanıcı hareketi sonrasında
create()öğesine izin verir; bu nedenle çeviri sayfa yüklemesi yerine girdide çalışır. - İlk dil modeli indirmesi için yeterli disk alanı ve bant genişliği. Sonraki çeviriler önbelleğe alınan modeli yeniden kullanır.
Nasıl çalışır
- Bağlama sırasında, araç
window.Translatorvewindow.LanguageDetectoröğelerini kontrol eder. Biri eksikse, bir uyarı görüntülenir ve giriş devre dışı bırakılır. - Yazarken, giriş geciktirilir ve kaynak/hedef çifti çözümlenir (kaynak
autoise önceLanguageDetector.detect()çalıştırılır). Translator.availability({ sourceLanguage, targetLanguage })bu çift için model durumunu sorgulamak üzere çağrılır.Translator.create()downloadprogressolaylarını dinleyen ve ilerleme çubuğunu güncelleyen birmonitorgeri çağrısı ile çağrılır.translator.translate(text)çevrilmiş dizgeyi döndürür; bu, çıkış alanında işlenir.- Çevirmen ve algılayıcı örnekleri, kaynakları boşaltmak için her çağrıdan sonra
destroy()aracılığıyla serbest bırakılır.
Desteklenen diller
Seçici, Chrome'un paketlenmiş modelinin desteklediği veya yaygın olarak test ettiği, yaygın BCP-47 dil etiketlerinin seçilmiş bir listesini gösterir; bunlar:
en, es, fr, de, it, pt, nl, pl, ru, uk, tr, ar, hi, bn, ja, ko, zh, zh-Hant, vi, th, id, sv, no, fi, da, el, he, cs, ro, hu.
Kullanılabilir çiftlerin gerçek seti, temel tarayıcı modelinin indirdiği veya indirebileceği şeye bağlıdır. unavailable olarak bildirilen çiftler geçerli tarayıcınızda çevrilemez.
Sınırlamalar
- API'ler deneyseldir ve yüzey tarayıcı sürümleri arasında değişebilir.
- Çeviri kalitesi tarayıcı tarafından sağlanan model tarafından belirlenir ve özel bulut çeviri hizmetleriyle eşleşmesi garanti edilmez.
- Bazı dil çiftleri İngilizce aracılığıyla ara bir pivot gerektirebilir veya basitçe kullanılamayabilir.
- Yeni bir dil çifti için ilk çeviri, model indirmesi nedeniyle yavaş olabilir.
- API'ler şu anda web çalışanlarına açık değildir ve çapraz kaynaklı iframe'lerde bir Permissions Policy (
translator,language-detector) tarafından kapılı olabilir.
SSS
Çıkış neden boş kalıyor? Translator API muhtemelen tarayıcınızda uygulanmamıştır. Sayfayı masaüstünde Chrome 138+ içinde açın ve yeniden yükleyin.
"Model indiriliyor…" neden gösteriliyor?
Bir dil çiftini ilk kez kullandığınızda, tarayıcı bir model paketi indirir. İlerleme çubuğu, Translator.create() tarafından yayılan downloadprogress olaylarını yansıtır.
Metnim cihazdan ayrılıyor mu? Hayır. Model indirildikten sonra, çeviri tamamen cihazda gerçekleşir. Araç kendisi girdinizi hiçbir yere göndermez.
"Otomatik algıla" neden bazen başarısız oluyor?
Giriş çok kısa, belirsiz veya algılayıcının görmediği bir yazı ise, LanguageDetector.detect() und (belirlenmemiş) döndürebilir. Bu durumda kaynak dili manuel olarak seçin.