Генератор HMAC
Генерация HMAC (код аутентификации сообщений на основе хеша) с использованием алгоритмов SHA-256, SHA-384, SHA-512 или SHA-1 с секретным ключом
Ввод
Вывод
Документация
Что такое HMAC?
HMAC (Hash-based Message Authentication Code) - это криптографическая техника, которая объединяет секретный ключ с хеш-функцией для создания уникального кода аутентификации. В отличие от простого хеширования, HMAC обеспечивает целостность данных и подлинность - проверяя, что сообщение не было изменено, и подтверждая личность отправителя.
HMAC работает путем обработки сообщения через хеш-функцию (например, SHA-256) дважды, смешивая его с секретным ключом специальным образом. Этот двойной хеш-метод делает его устойчивым к атакам расширения длины, которые влияют на обычные хеш-функции.
Как работает HMAC?
Алгоритм HMAC следует следующим шагам:
- Подготовка ключа: Если секретный ключ длиннее размера блока хеша, он сначала хешируется. Если короче - дополняется нулями.
- Внутренний хеш: Ключ объединяется с константой внутренней подстановки (ipad) через операцию XOR, затем конкатенируется с сообщением и хешируется.
- Внешний хеш: Ключ объединяется с константой внешней подстановки (opad) через операцию XOR, затем конкатенируется с результатом внутреннего хеша и хешируется снова.
Формула: HMAC(K, m) = H((K ⊕ opad) || H((K ⊕ ipad) || m))
Такое построение гарантирует, что даже если злоумышленник знает хеш сообщения, он не сможет подделать корректный HMAC без знания секретного ключа.
Почему использовать HMAC вместо обычного хеширования?
| Возможность | Обычный хеш | HMAC |
|---|---|---|
| Целостность данных | ✓ | ✓ |
| Аутентификация | ✗ | ✓ |
| Требует секретный ключ | ✗ | ✓ |
| Защита от расширения длины | ✗ | ✓ |
| Подходит для API-аутентификации | ✗ | ✓ |
Обычные хеши (MD5, SHA-256) только проверяют, что данные не изменились. HMAC дополнительно доказывает, что сообщение исходит от того, кто знает секретный ключ, что делает его незаменимым для безопасных коммуникаций.
[Перевод продолжается в том же стиле для всего документа с соблюдением указанных правил перевода]